We’ve all written e-mails we regret having sent. Sometimes, even the ones you don’t send can get you in trouble. In Wales, a government translator set his auto-responder and went on vacation. While he was gone, an English-speaking town council member sent an email requesting a translation for a new road sign. The response came back almost immediately - in Welsh. The town council member passed it on to the sign maker (another English speaker) and the sign went up. Bi-lingual locals were puzzled by the new sign. The English read: “No entry for heavy goods vehicles. Residential site only.” The Welsh half read: “I am not in the office at the moment. Send any work to be translated.” The sign stayed up just long enough for a picture.
Posted by Sherman Dickman